Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

накануне Нового года

  • 1 накануне Нового года

    part.
    gener. uue aasta eelõhtul, vana aasta õhtul

    Русско-эстонский универсальный словарь > накануне Нового года

  • 2 накануне

    накануне
    нареч и предлог с род. п. τήν παραμονή, στίς παραμονές, τήν προτεραίαν:
    \накануне вечером τήν παραμονή τό βράδυ· \накануне» Нового года τήν παραμονή τοῦ Νέου ἔτους.

    Русско-новогреческий словарь > накануне

  • 3 накануне

    [nakanúne] avv.

    "Она никогда не знала накануне, будет ли сыта завтра" (И. Тургенев) — "Non sapeva mai il giorno prima se l'indomani avrebbe mangiato o meno" (I. Turgenev)

    2) + gen. alla vigilia

    Новый русско-итальянский словарь > накануне

  • 4 накануне

    Русско-татарский словарь > накануне

  • 5 накануне

    Н eelmisel päeval, eile; он приехал \накануне вечером ta tuli eile õhtul;
    2. предлог с род. п. eelõhtul, eel; \накануне праздника pühade eel, \накануне этих событий nende sündmuste eelõhtul, (vahetult) enne neid sündmusi, \накануне Нового года vana-aastaõhtul

    Русско-эстонский новый словарь > накануне

  • 6 накануне


    I
    1. нареч. дыгъуасэ хуэдэм, махуэ блэкIам; он приехал накануне дыгъуасэ хуэдэм ар къэкIуащ
    2. предлог с род. (когда? сыт щыгъуэ?) ипэ къихуэу; накануне Нового года ИлъэсыщIэм и пэ къихуэу

    Школьный русско-кабардинский словарь > накануне

  • 7 küszöb

    * * *
    формы: küszöbe, küszöbök, küszöböt
    1) поро́г м
    2) перен кану́н м, преддве́рие с

    vminek a küszöbén — накану́не чего

    küszöbön állni — предстоя́ть

    * * *
    [\küszöbot, \küszöbe, \küszöbök] 1. порог;

    átlépi a \küszöbot — переступить через порог;

    a \küszöbön álló koldus — нищий, стоящий на пороге;

    2.

    átv. vminek a \küszöbén — на пороге v. в преддверии чего-л.;

    új élet \küszöbén — на заре новой жизни; az új év \küszöbén — на пороге нового года; a színházi évad \küszöbén — в преддверии театрального сезона; a forradalom \küszöbén — накануне революции; a háború \küszöbén — накануне войны; a halál \küszöbén ( — стоять) на пороге смерти; az újév \küszöbén — накануне Нового года; köszöntöm önt az új év \küszöbén — поздравляю вас с наступающим новым годом; a teljes összeomlás \küszöbén áll — находиться накануне полного краха; \küszöbön áll — предстоять, готовиться; стучаться в дверь; у дверей; fontos események vannak \küszöbön — готовятся v. ожидаются важные события; \küszöbön állnak a választások — через несколько дней предстоят выборы; выборы уже на пороге; nem engedi átlépni háza \küszöbét — на порог не пускать кого-л.; többé nem lépi át vkinek a \küszöbét — он больше не переступит чьего-л. порога;

    3. lél. порог;

    abszolút \küszöb — абсолютный порог;

    különbségi \küszöb — порог различения

    Magyar-orosz szótár > küszöb

  • 8 sylwestrowy

    прил.
    • новогодний
    * * *
    sylwestrow|y
    новогодний (накануне Нового года);

    bal \sylwestrowy новогодний бал; noc \sylwestrowyа новогодняя ночь

    * * *
    нового́дний ( накануне Нового года)

    bal sylwestrowy — нового́дний бал

    noc sylwestrowa — нового́дняя ночь

    Słownik polsko-rosyjski > sylwestrowy

  • 9 Jahreswechsel

    m
    die Ereignisse des Jahreswechsels — события на рубеже старого и нового года, события накануне нового года

    БНРС > Jahreswechsel

  • 10 szilveszterest

    * * *
    канун Нового года; новогодний вечер;

    \szilveszterestén — накануне Нового года

    Magyar-orosz szótár > szilveszterest

  • 11 uue aasta eelõhtul

    Eesti-Vene sõnastik > uue aasta eelõhtul

  • 12 vana aasta õhtul

    Eesti-Vene sõnastik > vana aasta õhtul

  • 13 новогодний

    прил.
    • noworoczny
    • sylwestrowy
    * * *
    noworoczny, ( накануне Нового года) sylwestrowy

    Русско-польский словарь > новогодний

  • 14 Schornsteinfeger

    m
    трубочист, редкая профессия, не утратившая своего значения в век индустриализации. По народному поверью трубочист является вестником удачи (Glücksbringer). Особенно желанны встречи с ним накануне Нового года, когда "на счастье" стараются незаметно прикоснуться к мастеру в чёрной рабочей одежде и к его щётке. При этом про себя иногда говорят: "Eins, zwei, drei, vier, das Glück gehört mir" ("Один, два, три, четыре, счастье со мной") <территориальные дублеты для слова Schornsteinfeger: Kaminfeger, Kaminkehrer, Schlotfeger>

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Schornsteinfeger

  • 15 Tо Each His Own

       1946 – США (122 мин)
         Произв. PAR (Чарлз Брэкетт)
         Реж. МИТЧЕЛЛ ЛАЙСЕН
         Сцен. Чарлз Брэкетт, Жак Тери
         Опер. Дэниэл Л. Фэпп
         Муз. Виктор Янг
         В ролях Оливия де Хэвилленд (мисс Норрис), Джон Ланд (капитан Косгроув / Грегори), Роуленд Калвер (лорд Дэшем), Мэри Эндерсон (Коринн Пирсен), Филип Терри (Алекс Пирсен), Билл Гудвин (Мэк Титтон), Вирджиния Уэллс (Лиз Лоример), Виктория Хорн (Дейзи Джинграс), Белль Ингэм (Альма Макрори), Грифф Барнетт (мистер Норрис).
       Титр: «Самые непостижимые загадки связаны с людьми, причем, как правило, с теми, кто вовсе не кажется загадочным. Возьмите, к примеру, мисс Норрис – американку средних лет, идущую по лондонской у лице во время светомаскировки накануне Нового года…» Мисс Норрис отправляется ночью дежурить на пост ПВО: ее напарником в эту ночь будет лорд Дэшем, также посвятивший себя этой неблагодарной работе, когда большинство думают лишь о новогоднем ужине. Осматривая крышу здания, Дэшем срывается и падает; он мог бы разбиться насмерть, но мисс Норрис не теряется и спасает ему жизнь. Чтобы успокоить нервы, он выпивает с ней по стаканчику. Оба они люди одинокие, давно перешагнули рубеж зрелости. Каждый хранит верность некоей, давно уже мертвой части прошлого, которая не отпускает их и по сей день. Жена и сын лорда Дэшема погибли от эпидемии во время Первой мировой войны. Мисс Норрис же предпочитает не распространяться о тайне своей жизни. Дэшем хочет пригласить ее на ужин, однако, узнав от знакомого офицера, что в Лондон на несколько дней отпуска едет молодой солдат по имени Грегори Пирсен, она бежит на вокзал, но его поезд задерживается на неопределенное время. Она ждет его всю ночь и восстанавливает в памяти прошлое.
       В своем родном городе Пирсен-Фоллз она работала в аптеке отца. В 1918 г. капитан Косгроув, летчик и герой войны, выступал там на митингах в поддержку военных займов. Устав до изнеможения, он прилег отдохнуть в аптеке; глядя на него, мисс Норрис поняла, что влюбилась.
       Несколько месяцев спустя она, уже беременная, узнает, что он погиб в бою. Хотя несколько врачей советуют ей сделать аборт, чтобы избежать перитонита, она решает сохранить ребенка в память о своей любви к Косгроуву. Она тайно рожает в Нью-Йорке. Медсестра помогает ей подбросить мальчика на порог дома Пирсенов, соседей по Пирсен-Фоллз. Таким образом она рассчитывает усыновить его открыто, на глазах у всех, избежав позора матери-одиночки. К несчастью, Пирсены обнаруживают ребенка раньше и хотят оставить его себе. Отец убеждает мисс Норрис, что ребенку лучше будет у них.
       После смерти отца, безуспешных попыток устроиться няней малыша, мисс Норрис уезжает из Пирсен-Фоллз в Нью-Йорк, где пытается забыть обо всем, с головой погрузившись в работу. Она делает состояние на косметике. Иногда она видит сына издалека: их встречи в людных местах устраивает его приемный отец Алекс Пирсен, некогда отвергнутый ею кавалер, чья любовь к ней по-прежнему не угасла. Ей удается забрать ребенка к себе; взамен она обещает выручить деньгами Пирсонов, оказавшихся на грани банкротства. Однако ребенку с ней скучно, и она окончательно возвращает его приемной матери…
       Поезд Грегори подходит к перрону, и экскурс в прошлое обрывается. В толпе солдат мисс Норрис узнает Грегори – он похож на отца. Юноша по-прежнему не знает, кто эта женщина. Назвавшись старой подругой его родителей, она предлагает ему ночлег у себя в доме, радуясь тому, что он несколько дней пробудет с ней рядом. Но его отпуск продлится лишь несколько часов, и он хочет посвятить их своей невесте Лиз Лоример. Запутанные бюрократические формальности не позволяют им жениться немедленно, как им хочется. Желая понравиться мисс Норрис, лорд Дэшем использует свое влияние, чтобы устроить срочную свадьбу для молодой пары, и заодно помогает Грегори понять, кто такая мисс Норрис. На балу, которым завершается импровизированная свадьба, Грегори подходит к ней и говорит: «Думаю, это наш с тобой танец, мама».
         Герои Митчелла Лайсена – в основном одиночки, эксцентричные особы, эстеты, иногда скрывающиеся за внешностью среднестатистических граждан. Они хранят верность определенному жизненному принципу, привязанности или страсти, которые являются самой драгоценной частью их существа, но при этом, как и любой человек, вынуждены идти вперед, изменяться под ударами судьбы и даже прятать чувствительную, обнаженную натуру под внешне грубой оболочкой. Поэтому работа Лайсена с актерами, всегда точная, напряженная и очень современная, заключается для режиссера в том, чтобы добиться от исполнителей стойкости, несгибаемости, разжечь в них внутренний огонь, который будет сопротивляться перипетиям сюжета (подчас довольно жестоким) и в конечном счете может одержать над ними победу.
       Великолепная игра Оливии де Хэвилленд в этом фильме – одно из триумфальных достижений в карьере Лайсена. Изначально он не хотел даже и слышать об этом сюжете, слишком напоминавшем ему довоенные мелодрамы, в особенности – авторства Джона Стала, однако в итоге уступил актрисе, которая настаивала на его назначении режиссером. (Она уже снималась у него в превосходной картине Задержите рассвет, Hold Back the Dawn, 1941, также по сценарию Чарлза Брэкетта, написанному в соавторстве с Билли Уайлдером.)
       Перфекционист Лайсен умело использует огромное количество говорящих деталей в декорациях, костюмах, прическах и со своей фирменной точностью и тщательностью воссоздает атмосферу различных временных периодов, в которые происходит действие. Столь же тщательно ему удается воссоздать три последовательно сменяющихся образа героини: наивная и страстная девушка из провинциальной аптеки; деловая женщина из Нью-Йорка, надеющаяся решить все свои проблемы усердной работой и деньгами; очерствевшая и ворчливая старая дева из Лондона, привыкшая скрывать свои комплексы и тайны. Во всех этих образах он хотел уловить все ту же ранимую и чувственную натуру, сильно потрепанную судьбой.
       Пролог с Роулендом Калвером (15 мин) и возвращение в настоящее время в последней части (24 мин) считаются одними из лучших эпизодов в истории голливудской мелодрамы. В последней части момент узнавания молодым солдатом своей матери одновременно и подготовлен, и отложен; это выполнено элегантно, сдержанно, со знанием приемов воздействия на зрителя и, наконец, с ярким и лаконичным лиризмом, близким к вершинам прекрасного. В первоначальном финале мисс Норрис долго объясняла сыну, кто она такая. Лайсен отказался снимать этот финал и заставил Брэкетта написать новый. Тот изменил хронологию эпизодов и придумал заключительную реплику, которая оказалась лучше любых разговоров и вошла в анналы жанра.
       БИБЛИОГРАФИЯ: об этом фильме, как и обо всех прочих фильмах Лайсена, можно прочесть в превосходной книге Дэйвида Кирекетти (David Chierichetti, Hollywood Director, The Career of Mitchell Leisen, New York, Curtis Books, 1973), где приведены подробные рассказы Лайсена, его актеров и коллег о своей работе.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Tо Each His Own

  • 16 eve

    i:v сущ.
    1) канун, преддверие on the eve of the weddingнакануне бракосочетания Christmas Eveсочельник New Year's Eve ≈ канун нового года
    2) уст.;
    поэт. вечер Syn: evening канун - Christmas E. сочельник - on the * накануне - to be on the * of revolution быть на пороге революции - the job is on the * of completion работа почти завершена вечер eve канун;
    on the eve накануне;
    Christmas eve сочельник eve уст., поэт. вечер Eve: Eve библ. Ева;
    женщина;
    daughters of Eve женщины, женский пол eve: eve канун;
    on the eve накануне;
    Christmas eve сочельник eve канун;
    on the eve накануне;
    Christmas eve сочельник

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > eve

  • 17 ərəfə

    I
    сущ. канун:
    1. день, предстоящий празднику. Yeni il ərəfəsi канун Нового года
    2. время, предшествующее какому-л. событию; преддверие. Yaz ərəfəsi канун весны
    II
    в знач. послел. ərəfəsində
    1. накануне, в преддверии, в канун. Əlamətdar gün ərəfəsində в преддверии знаменательной даты, qurultay ərəfəsində в преддверии съезда, seçkilər ərəfəsində накануне выборов, yarışlar ərəfəsində накануне соревнований
    2. перед. Çempionat ərəfəsində перед чемпионатом, enmək ərəfəsində перед спуском, müsabiqə ərəfəsində перед конкурсом

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ərəfə

  • 18 алды

    1. сущ. передня часть чего-либо

    maşinanıñ aldı ― передняя часть машины

    2. посл.сл. в знач.накануне, канун, пред-

    bäyräm aldı ― накануне праздника

    Yaña yıl aldı ― канун Нового года

    bäyräm aldı könnäre предпраздничные дни ▪▪ aldın artqa задом наперёд, шиворот-навыворот

    Tatarça-rusça süzlek > алды

  • 19 Dreikönigsfest

    n
    официальный праздник, отмечается католической церковью 6 января. Соединяет три события: крещение Иисуса Христа в водах Иордана, богоявление (Erscheinung des Herrn) - во время крещения на Иисуса сошёл Дух Святой в виде голубя и приход к младенцу Иисусу трёх волхвов с дарами. В этот день в рождественские ясли ставят фигурки Трёх королей, на улицах можно встретить молодых людей в экзотических одеяниях с картонной звездой на шесте (как напоминание о звезде, которая привела волхвов к Христу). Они исполняют песни с пожеланием счастливого нового года и собирают деньги на благотворительные цели. В деревнях "певцы со звездой" (Sternsinger) имеют при себе мешок, т.к. в каждом доме их одаривают и угощают. Здесь с тремя святыми связаны многие языческие обряды - выкуривание злых духов из жилища, шумные шествия ряженых в устрашающих масках, что должно изгнать злых духов с полей. Ночью накануне праздника начинается период фашинга, шествий и набегов пэрьхтов [официальное название праздника - "эпифания, богоявление" (греческ. Epiphanias)]

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Dreikönigsfest

  • 20 Sternsingen

    n
    исполнение песен с пожеланием счастливого нового года на праздник Трёх королей. В деревне Хайлигенблут в ночь накануне праздника мужчины устраивают шествие с пением, один из его участников несёт большую освещенную изнутри звезду. Каждый новый куплет певцы (Sternsinger) заканчивают пожеланием счастья в новом году

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Sternsingen

См. также в других словарях:

  • История и традиции празднования китайского Нового года — Новый Год – самый популярный народный праздник в Китае, который отмечается дважды: 1 января, как и в большинстве христианских стран, и во время новолуния так называемый Китайский Новый год Чуньцзе (Праздник Весны). В этом году Новый год по… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • накануне — нар., употр. сравн. часто 1. Если что либо произошло накануне, значит, это случилось в предыдущий день. Он заходил ко мне накануне. | Невеста отменила свадьбу буквально накануне. 2. Если что либо происходит накануне какого либо события, праздника …   Толковый словарь Дмитриева

  • Накануне (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Накануне (значения). Накануне Жанр: роман Автор: Иван Сергеевич Тургенев Язык оригинала: русский Год написания …   Википедия

  • Политический кризис на Украине 2004 года — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок …   Википедия

  • Январь 2012 года — ← Декабрь 2011 годаФевраль 2012 года → 1 января Исполнительный директор канадско британской информационной корпорации Thomson Reuters Том Глосер ушёл в отставку[1]. В Аргентине стартовал ралли марафон «Дакар 2012»[2]. Вступила в должность… …   Википедия

  • Украинский кризис: хроника противостояния в октябре 2015 года — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Украинский кризис: хроника противостояния в декабре 2015 года — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Писцовая книга Водской пятины Дмитрия Китаева 7008 года — Писцовая книга Водской Пятины Дмитрия Китаева 7008 года  писцовая книга Водской пятины, составленная московскими дьяком Дмитрием Китаевым и подьячим Никитой Губой в 1500 году (7008 году от сотворения мира). Часто упоминается как «Переписная… …   Википедия

  • Писцовая книга Водской Пятины Дмитрия Китаева 7008 года — Писцовая книга Водской Пятины Дмитрия Китаева 7008 года  писцовая книга Водской пятины, составленная московскими дьяком Дмитрием Китаевым и подьячим Никитой Губой в 1500 году (7008 году от сотворения мира). Часто упоминается как «Переписная… …   Википедия

  • Предпосылки революции 1917 года в России — сложный комплекс экономических, политических, социальных и организационных причин, вызвавший революцию 1917 года в России. Революция 1917 года в России …   Википедия

  • Предпосылки Февральской революции 1917 года — в России  сложный комплекс взаимосвязанных внутренних и внешних экономических, политических и социальных процессов, приведших к Февральской революции 1917 года в России. Некоторые из предпосылок были сформулированы еще до начала Первой… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»